|
Военные переводчики, ктулху фатагн)))) |
|
nutty |
9.8.2009, 10:16
|

По Пятки в Гильзах

Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Регистрация: 29.6.2009
Пользователь №: 8044

|
Знаю, что не совсем в тему, но более подходящего раздела не нашел. Собственно интересно услышать что кто знает о военных переводчиках, особенности, мб какие истории, и конечно какие материалы можно использовать для подготовки к подобной должности/профе, ну и как вцелом, не тупиковая ли. Вот мне в отделе кадров сказали "ну ты же не знаешь английский прям идеально, вот и не пиши в анкете об этом" А сейчас мне подполковник и говорит, мол уровень хороший, но теперь сначала возьмем куда возьмем, а потом будем доказывать, что у тебя уровень хороший, проходить аттестацию, подготовку и тп.
|
|
|
Ответов(1 - 14)
проверка |
9.8.2009, 10:36
|

По Горло в Гильзах
  
Группа: Старожил
Сообщений: 740
Регистрация: 2.12.2005
Пользователь №: 25

|
Цитата(nutty @ 9.8.2009, 11:16)  Знаю, что не совсем в тему, но более подходящего раздела не нашел. Собственно интересно услышать что кто знает о военных переводчиках, особенности, мб какие истории, и конечно какие материалы можно использовать для подготовки к подобной должности/профе, ну и как вцелом, не тупиковая ли. Вот мне в отделе кадров сказали "ну ты же не знаешь английский прям идеально, вот и не пиши в анкете об этом" А сейчас мне подполковник и говорит, мол уровень хороший, но теперь сначала возьмем куда возьмем, а потом будем доказывать, что у тебя уровень хороший, проходить аттестацию, подготовку и тп.
По-русски бы написать, а то ... 1. Переводчик где? Войска, принадлежность и т.д.? В отделе кадров чего? Язык какой(какие)? 2. Материалы как общеязыковой подготовки так и специальной... 3. Подполковник чего, откуда? 4. Раньше аттестация требовалась для получения денежной надбавки за знание иностранного языка офицерам разведывательных подразделений... 5. Вообще во всех анкетах указывается уровень знания языка... Сообщение отредактировал проверка - 9.8.2009, 10:38
|
|
|
 |
|
 |
Tosha |
9.8.2009, 11:38
|

По Горло в Гильзах
  
Группа: Пользователи
Сообщений: 727
Регистрация: 21.12.2006
Пользователь №: 1233

|
Цитата(nutty @ 9.8.2009, 11:16)  Вот мне в отделе кадров сказали "ну ты же не знаешь английский прям идеально, вот и не пиши в анкете об этом"
Ух... это конечно замечательно, но сейчас многие знают английский язык весьма неплохо, а в некоторые школы (гимназии и просто специализированные) первоклашки сдают помимо прочих вступительных экзаменов (типа арифметики, правописания и пр.) - английский язык. Так что даже не знаю можно ли этим кого-то сейчас удивить. Вот китайский или какой-нить ... иранский (если такой есть вообще), наверное были бы востребованы и в армии. А английский... это из той же оперы, что и "продвинутый пользователь ПК", что тоже в общем-то сплоь и рядом. В общем... я бы не стал ни на что эдакое особо расчитывать. Сообщение отредактировал Tosha - 9.8.2009, 11:39
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
nutty |
9.8.2009, 13:10
|

По Пятки в Гильзах

Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Регистрация: 29.6.2009
Пользователь №: 8044

|
Цитата Переводчик где? Войска, принадлежность и т.д.? морчасть ФПС ФСБ. Подполковник из этой же части. Цитата Раньше аттестация требовалась для получения денежной надбавки за знание иностранного языка офицерам разведывательных подразделений... Вот об этом упомянули в отделе кадров. "но если не идеальное, то не пиши" - а я говорю, откуда ж я знаю уровень нужный вам, естественно чем выше тем лучше, но давайте проверим как-то. Тетя помялась, пробубнела что-то типа "ну вот ночью если разбудить.." и на этом вопрос офф. Цитата это конечно замечательно, но сейчас многие знают английский язык весьма неплохо Не спорю, но дело в том, что многие знают английский язык неплохо в рамках Школьной программы, и то "неплохо" у каждого свое. Цитата Сразу скажу: надо идти не туда, куда возьмут, а идти целенаправленно. Иначе потом перевестись туда, куда хочешь, будет крайне трудно Вот в этом то и дело, что потом всё замнётся и забудется и времени ни у кого не будет. Просто если в отделе кадров женщины сидят, которым в принципе неважно кто там служить будет, чем заниматься, они задачу в собирании бумажек выполняют, а на остальное.. Я же не напрашиваюсь на эту должность или надбавку, а просто прошу чтоб меня проверили. Думаю для этого достаточно направить меня к офицеру, который имеет эту надбавку, для беседы с ним, по крайней мере это хоть что-то покажет. Просто мне язык дается реально легко, я его не учу, а запоминаю и понимаю)) что немаловажно)). Один ляп я уже сделал, что пошел на эконома, а не на лингвистический, и если сейчас появляется возможность работать с языком, не хочется её упускать. Есть совет, мб к кому в части обратиться, чтоб пойти целенаправленно сразу? Сообщение отредактировал nutty - 9.8.2009, 13:20
|
|
|
 |
|
 |
проверка |
9.8.2009, 17:01
|

По Горло в Гильзах
  
Группа: Старожил
Сообщений: 740
Регистрация: 2.12.2005
Пользователь №: 25

|
Цитата(nutty @ 9.8.2009, 14:10)  ............................... Вот об этом упомянули в отделе кадров. "но если не идеальное, то не пиши" - а я говорю, откуда ж я знаю уровень нужный вам, естественно чем выше тем лучше, но давайте проверим как-то. Тетя помялась, пробубнела что-то типа "ну вот ночью если разбудить.." и на этом вопрос офф.
Аттестацию проходят офицеры состоящие на военной службе... И сама аттестация носит военную специфическую направленность. Цитата ...Не спорю, но дело в том, что многие знают английский язык неплохо в рамках Школьной программы, и то "неплохо" у каждого свое.
....Просто мне язык дается реально легко, я его не учу, а запоминаю и понимаю)) что немаловажно)). Один ляп я уже сделал, что пошел на эконома, а не на лингвистический, и если сейчас появляется возможность работать с языком, не хочется её упускать. Т.е. у вас не педагогического (лингвистика) ни другого образования с квалификацией переводчика нет? Тогда вам будет очень нереально попасть на должность переводчика (сама должность предполагает ужее наличие квалификации переводчика, а не понимания языка)... Цитата ...Я же не напрашиваюсь на эту должность или надбавку, а просто прошу чтоб меня проверили. Думаю для этого достаточно направить меня к офицеру, который имеет эту надбавку, для беседы с ним, по крайней мере это хоть что-то покажет. Тогда не понятен весь сыр-бор и стремление пройти аттестацию...
|
|
|
 |
|
 |
dissector |
9.8.2009, 18:20
|

ЗАМПОЛИТ
   
Группа: Старожил
Сообщений: 1009
Регистрация: 4.12.2005
Из: Советский Союз, Москва
Пользователь №: 36

|
Есть некоторая специфика... Кадры берут, кого попало, и раскидывают, куда попало. Обращаться к ним не имеет особого смысла. Надо искать контакт с подразделением, которое заинтересовано именно в такого рода специалистах. Это очень сложно. Но можно. Через личные контакты с офицерами - они, если не засомневаются, предложат Вашу кандидатуру профильному подразделению. А там уж как карты лягут. Но это - самый надежный вариант. Можно попробовать обратиться в центральный аппарат - там, в этих кадрах, возможностей побольше. И кругозор поширше. Они знают потребности всех регионалов. Я вообще поступил нагло. Мне пришлось уволиться, поскольку у родителей решался квартирный вопрос. Если бы не уволился и не прописался - хрен бы они получили новую квартиру. Когда вопрос разрешился, я поперся в ближайшую в/ч ВВС, пришел на КПП - служить хочу! Меня проводили сперва в кадры, потом к радистам. Полканы-радисты обрадовались, организовали мне целую экскурсию, подарили книжку с авторской надписью  Потом был особист - но я-то чист  В итоге вопрос решился положительно  Попал служить не в этот, а в другой институт 
--------------------
|
|
|
 |
|
 |
ullonso |
18.8.2009, 16:55
|
Стреляный Воробей
Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Регистрация: 4.5.2009
Пользователь №: 7499

|
Слушайте, а вот если пройти обучение в новосибирском институте по должности переводоведение, то какие будут перспективы?
|
|
|
Коршунов |
28.8.2009, 12:41
|
Стреляный Воробей
Группа: Старожил
Сообщений: 20
Регистрация: 8.7.2009
Пользователь №: 8113

|
Со мной на УВЦ у нас учатся переводчики специальность у них "лингвистическое обеспечение военной деятельности". С моего набора их учится только 5 человек, изучают они арабский и французский языки. А по распределению, если доучатся,то наверное их отправят в ВВУЗы преподавателями...хотя местные офицеры не отрицают, что есть шансы в частности РадиоРазведку (ОсНаз)...но тут говорят от самого во многом зависит (а не профотбором,не физо именно НАШИ переводчики не блещут пока).
|
|
|
ullonso |
29.8.2009, 10:28
|
Стреляный Воробей
Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Регистрация: 4.5.2009
Пользователь №: 7499

|
Ты в новосибе учишься?
|
|
|
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
| |