Цитата
США (бледнея). Но ведь у вас единственная база НАТО в северных морях!
СССР (подкрадываясь). А вот с этого места поподробнее...
Был такой писатель американский, Том Кленси. Умер в 02.10.2013. В просоветских настроениях в своих книгах и фильмах про Джека Раяна замечен не был. Есть его книга, с которой я и заинтересовался его творчеством, называется "Красный шторм начинается". Там рассказывается про сценарий Третьей Мировой Войны. Что там про Исландию? База НАТОвская там есть, вернее, даже наверное не сколько НАТОвская, сколько американская. Аэродром Кефлавик. В ВМВ там аэродром очень активно использовался, там и противолодочные самолеты союзников были, и, когда самолеты из Американщины и Канадщины в Британию летели.
И вот я к чему. Место то обалдеть какое удобное... Как-бы непотопляемый авианосец в Атлантике. Часть линии ГИШ (линия противолодочной обороны НАТО Гренландия-Исландия-Шотландия, против советских подводных лодок, которые в случае третьей мировой должны были перерезать коммуникации в Северной Атлантике).
И вот в книге Тома Кленси "Красный шторм начинается" большое внимание уделялось именно Исландии. Для меня, как десантника, был интересен вопрос - почему 76я гвардейская воздушно-десантная дивизия находится в городе Псков? Вот обычно как-бы десантные части размещали, скажем так, в местах, откуда их недалеко перебрасывать воздушным путем парашютным или посадочным способом, и где они тренируются к войне в условиях местности, достаточно похожей на то место, куда отправятся в случае Большой Войны. Например, моя родная 98я ВДД располагалась в пампасах Одесской области и Молдавской ССР. И по волшебному сигналу "три зеленых свистка" должна была погрузиться в самолеты и полететь в европейскую часть Турции. Рельеф похожий, местность похожая, язык - ну, есть военный разговорник-допросник со всякими нужными словами. А еще в подразделениях был личный состав, родной язык которых относится к тюркской языковой группе.
А с псковичами было не совсем понятно. Их куда должны были кинуть? Как-бы Норвегия - самый вроде ближний вариант. Опять же, не будут мешать прорыву советских подводных лодок из Мурманской области в Атлантику, чтоб кошмарить грузоперевозки и переброску войск из Американщины морским путем. Но вот дальше, за Норвегией, был(и есть сейчас)
ГИШ. И что получается?
Буква Ш в абревиатуре ГИШ означает Шотландию, северную часть Британии, Оркнейские острова. Скапа-Флоу, кто в курсе, тот поймет.
Буква Г - Гренландия, но туда далеко лететь, и как снабжать войска? И прям рядом с Американщиной
и хотя и является частью Дании.
Буква И означает Исландию. Ключевой остров в этой линии. С Кефлавиком и прочим. И всего чуть больше 300 тыщ населения. И ВООБЩЕ нет армии. Только персонал военной базы американской. В общем, ежели туда десантировать 8 тыщь бойцов, то в ГИШ появится огромная дыра. Как-то так...