Я нихрена не понимаю ни на иврите, ни на французском... Даже армянского и грузинского не знаю, только понимаю несклько слов и фраз. Но песни!!! Их я понимаю и без слов. Шербурские зонтики, хава нагила, сулико и гапа ама - не нуждаются в переводе!
Ну начиналось то все с Битлов, Ролингов, Флоида и Квина... Кстати, про "червону руту...", в которой тоже половина слов была "не очень понятна"... Потом были "Дак Дакс" ("Черные Утки" Япония)... И т.д. и т.п... Кстати, наверняка те, кто в восьмидесятые магнитофон крутил, помнит сестер Берри.. (часть песен на иврите, часть на идише и английском...)